May. 22nd, 2009

yuritikhonravov: (Default)
Не понимаю, почему Иисуса называют бодхисаттвой и не называют чакравартином. Ведь Иисус прежде всего Христос, мессия. То есть священный царь, меняющий историю. То есть правильный перевод именования Ииуса звучал бы как Иисус Чакравартин. Что не мешает Ему быть и бодхисаттвой, и уникальной аватарой Брахмы, или Ишвары, или Сагуна Брахмана, или Махатмана, или Кулаяраджи.

Кстати, само имя Иисус (Иешуа) тоже можно перевести. "Господь спасения", или "Господь спасение", или "Господь спасающий", или "Спасение от Господа" можно передать как Муктешвар (мукти - спасение, Ишвара - Господь). По аналогии с Авалокитешварой. Есть даже такой индийский город.

Таким образом получается Муктешвар Чакравартин. Иисус Христос.

Profile

yuritikhonravov: (Default)
yuritikhonravov

December 2023

M T W T F S S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
2526272829 3031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 17th, 2025 12:41 am
Powered by Dreamwidth Studios